Jordi Sànchez pide el mismo trato que tuvieron los violadores de la manada

"Ni siquiera tendremos las garantías que los violadores de la manada han tenido", ha dicho Sànchez en un artículo que ha publicado en el diario Ara.

Jordi Sànchez pide el mismo trato que tuvieron los violadores de la manada
Jordi Sànchez pide el mismo trato que tuvieron los violadores de la manada

El expresidente de la ANC y líder de JxCat en el Parlament, Jordi Sànchez, ha afirmado este lunes que los dirigentes independentistas procesados por impulsar el 1-O tendrán un "juicio político" que no tiene por qué ser justo.

"Ni siquiera tendremos las garantías que los violadores de la manada han tenido", ha criticado en un artículo en el diario Ara en el que ha dicho que legalidad y justicia no tienen por qué ser lo mismo. (Jordi Sánchez, otro cobarde que admite que la DUI iba de farol)

"Ser juzgados por un tribunal no garantiza un juicio justo"

Considera que el hecho de que su encarcelamiento se ampare en la legalidad "no quiere decir que haya sido justo" y que ser juzgados por un tribunal tampoco garantiza que el proceso sea justo.

Para Sànchez, resulta evidente que el Tribunal Supremo no dispone de la capacidad de solucionar el problema político y advierte: "Marchena y los otros seis magistrados tienen la clave para saber cómo se escribirá la historia de España los próximos años". (Jordi Sánchez justifica la violencia: "Hay razones para estar enfadados")

"Una sentencia que no sea absolutoria abrirá no solo las puertas de la justicia europea de nuestros recursos sino un abismo que atrapará la crisis política en todo el Estado y hará más difícil una solución democrática" al conflicto político en Catalunya, ha sostenido.

El exlíder de la ANC, subraya que para él esta solución pasa por el ejercicio "efectivo" del derecho a la autodeterminación de Cataluña. (Carta de Torra a los Jordis: "Hemos de acusar a España de este montaje")

"Miedo" a la traducción simultánea

También recrimina al Supremo que nos se les permita utilizar la traducción simultánea durante el juicio: tendrán un traductor que detendrá sus respuestas para trasladar al tribunal sus palabras en castellano, algo que cree que "no respeta el derecho a disfrutar de una exposición oral sin interrupciones continuadas".

Sànchez plantea que no se les permite la traducción simultanea por "el miedo a que se visualice internacionalmente la pluralidad lingüística y nacional de un Estado que niega la base de la existencia del derecho a la autodeterminación". (¡Lo que faltaba! Los abogados de 'los Jordis' quieren dar pena)